奇麻曼达·阿迪契,在 1997年出版第一本作品时,只有20岁,自从2002年以来,已获得多个国际文学大奖。
奇麻(我们这样简称她吧)因为自己本身就是作家的原因吧,整个演讲,都充满了文学气息。在演讲开头提到,我是一个说书人。我在这里来跟大家分享一些个人的经历
关注公众号:diyijc_com
问题反馈
奇麻曼达·阿迪契,在 1997年出版第一本作品时,只有20岁,自从2002年以来,已获得多个国际文学大奖。
奇麻(我们这样简称她吧)因为自己本身就是作家的原因吧,整个演讲,都充满了文学气息。在演讲开头提到,我是一个说书人。我在这里来跟大家分享一些个人的经历,一些关于所谓的“单一故事的危险性”的经历。这个尼日利亚的女子,其母亲说她从两岁就开始读书,但是这件事她不记得了,她自己说从四岁起读书还算接近事实。从七岁开始,她就逼迫她的母亲阅读她用画笔写的带插画的故事。这应该是大部分孩子的成长经历吧。只不过,仅有很少很少一些孩子后来能成长为作家,大部分孩子长大后连基本的写作能力都很差。
当然,奇麻与我们分享的主旨并不在此,而是文化,更深的是世界文化与土著文化之间的关系。或者说是现代文明与各国传统文化之间的关系。
我们的生活,我们的文化,往往是不同故事的交集。Chimamanda Adichie讲述了一个她寻求自己真实的文化嗓音的故事,并且告诫我们:如果我们只去聆听关于一个人、一个国家的单一故事,将会导致非常严重的误解。
或者,可以这样理解,我们只去聆听关于一个别的国家的故事,是危险的。首先是以我们自己的国家的传统文化为基石,打深打牢。然后,在有能力和余裕的条件下才可以接触其他国家的文化。
奇麻来自一个传统的尼日利亚中产家庭,父亲是教授,母亲是一名大学管理员。从小开始读书,美国或英国的小说,这便是第一个“单一故事”的起因。奇麻曼达说:“那些书籍激发了我的想象力,为我开启了新的世界。但随之而来的后果就是,我不知道原来像我这样的人,也是可以存在于文学作品之中的。而与非洲作家的结缘,则是将我从对书籍的单一故事中拯救了出来。”
第二个“单一故事”是关于一个名叫Fide小孩的一家。因为母亲的灌输,奇麻曼达对Fide一家的印象中,除了poor再没有其他。而事实说明,他们一家也是非常努力非常有创造力的。奇麻曼达说:“这一切所表明的,正是在一个个的故事面前。我们是何等的脆弱,何等的易受影响,尤其当我们还是孩子的时候。”
更新时间:2015-05-19 11:48